You are viewing [info]newton_iq's journal

newton_iq
Мерказ арци ле бхинот, шоб он был нам здоров, перенес апрельский моэд психотеста на 7 февраля! 
Ссылка: https://www.nite.org.il/files/tests_schedule_2011_hebrew.pdf
Народ, кому надо, срочно записывайтесь на курс!

сорри, кросы везде.
 
 
newton_iq
10 July 2009 @ 11:30 am
В этом году произошло удивительное событие: Мерказ Арци обязали публиковать психометрический экзамен на сайте. Для нас, авторов учебника, это уникальная возможность не рассматривать слона по кусочкам, а наконец-то разглядеть его целиком.
Это тут.
Кстати, не надейтесь, что там же появятся русские экзамены, не все, как говориться, сразу.
Но, тем не менее, теперь можно готовясь, прорешать самые новые версии психотеста. Уже хорошо.

 
 
newton_iq
Как-то так получилось, что этот ЖЖ был довольно таки долго практически заброшен. Теперь надеюсь, после того, как наши ученики с июльского психотеста уже отстрелялись (удачи, ребята!), у меня появится время пописывать здесь, обновить сайт, переделать учебник и т.д. Короче, готовимся к следующему году бешеными темпами.
Если вам интересно, чтобы мы написали что-то особенное, только скажите.
 
 
newton_iq
07 October 2008 @ 02:02 pm
Начинается новый учебный год!
Мы желаем всем нашим ученикам легкого старта!
А для тех, кто еще не поступил, радостная весть: Ньютон IQ этом году проводит курс подготовки к психотесту "Максимум IQ" для тех кому за 600.
Это курс для тех, кто уже получил высокий балл и хочет еще улучшить его. Курс будет маленький и уютный, как, впрочем, практически все курсы в Ньютоне. Присоединяйтесь!
Если хотите узнать о курсе больше, загляните в http://www.newton-iq.com.
 
 
newton_iq
02 January 2008 @ 02:58 pm
Фирма Newton IQ ищет специалиста, способного провести трениг на тему успеха и мотивации достижений.
Работа официальная. Первый тренинг - в Ариэле. В дальнейшем возможны дополнительные тренинги в других городах.
Обращаться в комменты. (Маленький кросс).
 
 
newton_iq
29 November 2007 @ 12:36 pm

Продолжаем тему английского языка в психотесте.


Сегодня мы поговорим о языковом мышлении. Что это такое?


 
 
newton_iq
04 November 2007 @ 07:02 pm
Первый урок по английкому языку для психотеста.

Этот урок (как и весь курс Ньютон IQ) предназначен для тех, кто уже давно учит английский, правда, без особого успеха.
То есть если вы знаете много слов, умеете читать тектсы разного уровня сложности со словарем, но слишком часто встречаете незнакомые слова - то вам сюда.


Итак: )
 
 
newton_iq
04 November 2007 @ 06:23 pm
Первый урок по английкому языку для психотеста.

Этот урок (как и весь курс Ньютон IQ) предназначен для тех, кто уже давно учит английский, правда, без особого успеха.
То есть если вы знаете много слов, умеете читать тектсы разного уровня сложности со словарем, но слишком часто встречаете незнакомые слова - то вам сюда.

Итак:

Сначала давайте разберемся, что такое язык. Язык это не набор слов, которые регулируются особым сводом правил, по которым строится предложение; а скорее нечто относительно стихийное. Правила же придумывают для учебников.

Язык нужен для того, чтобы выразить мысль, передать информацию, сообщить другому человеку о своих чувствах и намерениях.
Так что в каждой культуре язык соответствующий. Например, в эскимосском около 200 слов для обозначения цвета снега. Снег, по которому только что прошел человек; мокрый снег; первый снег этого года... и Бог знает что еще!  Конечно, для них снег - это важнейшая часть жизни.

Посмотрите на русский: фразу можно построить почти любым способом. (Можно построить фразу почти любым способом. Почти любым способом можно построить фразу. )  Какая культура - такой и язык:)

В английском языке фраза строится куда жесче. Плюс к этому, посмотрите, какое огромное внимание уделяется времени. ("Время - деньги".  Это типично англоязычная пословица).


И язык стоит учить соответственно. Не зубрить, а скорее познавать, знакомиться, вникать в особенности. Тогда он радостно откроется вам навстречу.

Например: в языке есть немного слов, которые можно перевести одним однозначным способом. (Table - это стол и только стол, а вот, например, Show - это "показать", "продемонстрировать", "представление".  То есть если вам нужно сказать: "На сцене Вася устроил настоящее представление", то это Show, и если вы хотите сказать: "покажите пропуск" - это тоже Show.) Слова скорее имеют некую область значений, круг понятий и употреблений, где оно обычно используется.

Так что зубрежка слов с помощью тетрадки (слово - перевод), уже не актуально. Это необходимо, когда вы только знакомитесь с языком, но только мешает, когда вы становитесь "продвинутым юзером".

Как же тогда учить слова?
Есть несколько способов. В первым мы сейчас познакомимся.

Для начала, познакомтесь со словообразованием:

 

English 1: Словообразование

 это пример работы с приставками и окончаниями 

Приставка/ окончание

значение

пример

перевод

Un -

«не», наоборот от действия корня

unknown

undress

unfair

unnecessary

неизвестный

раздеться

несправедливый

ненужный

-         able

-         ible

способный к Х, могущий Х

Происходит от глагола

available

edible

changeable

доступный

съедобный

изменчивый

 Давайте распотрошим какое-нибудь  конкретное слово:

 

1.                  Unbreakable

un – «не»

*able -  «Мочь», «Быть способным» сделать то, что написано в корне слова;

(окончание, указывающее на прилагательное)

break – ломать

 

вместе: «не способный быть сломанным», «тот, кто не ломается», «неразбиваемый»

 

Unbelievable –  не верить способный; не  могу поверить - невероятный


Конечно, для такой эквилибристики нужна немалая практика. Но только подумайте! Вам не нужно учить кучу слов: достаточно знать корень и приставки - окончания, и вы можете сами собрать слово.

Мы ведь так и делаем на более знакомых языках.

Например на иврите: מספסה - Бог его знает, что это такое. Но פס  - это полоска, а слова в такой форме (מכבסה, מספרה, מקדחה)  значат либо место либо приспособление, которое делает то, что написано в корне. Значит эта מספסה - либо место, где красят в полоску, либо прибор, который это делает. И все это мы делаем интуитивно за секунды.

Например по-русски: прикурбятор - это либо человек, лимбо прибор, который "прикурбячивает" (может "присоединяет" что-то к чему-то?)

Так что научиться это делать на английском - дело техники.

Вот вам практика:

Uneatable соответственно...

Unavoidable соответственно...

Unimaginable соответственно...

 

 


Tags: